속담모음
Proverbs & Good Sayings
A bad workman always blames his tools.
- 솜씨 없는 일꾼 연장만 나무란다.
A bird in the hand is worth two in the bush.
- 남의 돈 천 냥보다 제 돈 한 냥
A burnt child dreads the fire.
- 불에 덴 아이는 불을 무서워한다.
A crooked stick will have a crooked shadow.
- 구부러진 나무의 그림자는 구부러진다. 마음먹은 그대로 행동에 나타난다.
A crow is never whiter for washing herself often.
- 원래 소질이 나쁜 놈은 못 고친다.
A drowning man will catch at a straw.
- 물에 빠진 사람은 지푸라기 하나라도 붙잡으려고 한다.
A fog cannot be dispelled with a fan.
- 혼자 힘으로 대세를 막을 수는 없다.
A friend in need is a friend indeed.
- 곤궁할 때 돕는 친구가 참된 친구다.
After a storm comes a calm.
- 폭풍 뒤에는 고요가 온다. (고진감래)
A good neighbor is better than a brother far off.
- 멀리 사는 형제보다 가까운 이웃이 낫다.
All is not gold that glitters.
- 반짝 인다고 다 금은 아니다.
All work and no play makes Jack a dull boy.
- 공부만 시키고 놀리지 않으면 바보 된다.
A rolling stone gathers no moss.
- 굴러다니는 돌에는 이끼가 끼지 않는다.
Art is long, life is short.
- 예술을 길고, 인생은 짧다.
As long as there is life, there is hope.
- 생명이 있는 한 희망이 있다.
A stitch in time saves nine.
- 제 때의 한 바늘은 나중의 아홉 바늘의 수고를 던다.
Attack is the best defence.
- 공격이 玲굼?방어이다.
A watched pot never boils.
- 서둔다고 일이 되는 것이 아니다.
A wonder lasts but nine days.
- 남의 말도 사흘이다.
---------------------------------------------
Bad news has wings.
- 나쁜 소식은 빨리 퍼진다.
Beauty is but skin-deep.
- 미모는 거죽 한 꺼풀. 용모로 사람을 판단 말라.
Beggars must not be choosers.
- 빌어먹는 놈이 콩밥을 마다할까.
Better bend than break.
- 꺾이느니보다 휘는 게 낫다.
Better late than never.
- 늦더라도 안 하는 것보다 낫다.
Birds of a feather flock together.
- 깃이 같은 새는 끼리끼리 모인다.
Blood is thicker than water.
- 피는 물보다 진하다.
Brevity is the soul of wit.
- 간결은 재치의 생명.
---------------------------------------------
Call a spade a spade.
- 까놓고 말하라.
Cut your coat according to your cloth.
- 분수에 맞는 생활을 하여라.
Credit is better than gold.
- 돈보다 신용.
---------------------------------------------
Deeds, not words.
- 불언실행(不言實行).
Dot's count your chickens before they are hatched.
- 까기도 전에 병아리를 세지 말라. 독장수 셈하지 말라.
Do not kick against the pricks.
- 가시를 차지 마라. 쓸데없이 저항하여 상처입지 말라.
Do not put the cart before the horse.
- 본말을 전도하지 말라.
Do to others as you would have them do to you.
- 대접받으려거든 남을 대접하여라.
---------------------------------------------
Everybody's business is nobody's business.
- 공동 책임은 무책임.
Every Jack has his Jill.
- 누구나 제각기 짝이 있다.
Example is better than precept.
- 본보기는 교훈보다 낫다.
---------------------------------------------
First come, first served.
- 빠른 것이 장땡. 선착자 우선
---------------------------------------------
Habit is a second nature.
- 습관은 제 2의 천성.
Heaven helps those who help themselves.
- 하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다.
He that blows in the dust fills his own eyes.
- 하늘에 침을 뱉으면 제 눈에 떨어진다. 누워서 침 뱉기.
He that hunts two hares at once will catch neither.
- 토끼 둘 잡으려가 한 마리도 잡지 못한다.
He thinks not well that thinks not again.
- 두 번 생각하지 않는 사람은 잘 생각하는 사람이 아니다.
He who is born a fool is never cured.
- 원래 바보는 못 고친다.
His bark is worse than his bite.
- 떠들기는 해도 마음은 착하다.
Honesty is the best policy.
- 정직이 최선의 방책이다.
Hunger is the best sauce.
- 시장이 반찬.
---------------------------------------------
I'll news travels apace.
- 나쁜 소식은 빨리 퍼진다.
It is never too late to mend.
- 아무리 늦어도 고칠 수 있다.
It is no use crying over spilt milk.
- 이미 지나간 일을 후회해도 소용없다.
It never rains but it pours.
- 불행은 겹친다.
It takes all sorts to make a world.
- 세상은 가지가지다.
---------------------------------------------
Jack of all trades and master of none.
- 다능[多能]은 무능[無能].
---------------------------------------------
Kind words are worth much and they cost little.
- 친절한 말은 효과가 크고 밑천이 안 든다.
---------------------------------------------
Let sleeping dogs lie.
- 긁어 부스럼 만들지 말라.
Lock the stable after the horse is stolen.
- 소 잃고 외양간 고치기.
Long absent, soon forgotten.
- 오래 안 보면 마음도 멀어진다.
Look after the pence and the pounds will look after themselves.
- 한푼 한푼 아끼면 큰돈 모인다.
Look before you leap.
- 돌다리도 두드려 보고 건너라.
---------------------------------------------
Make hay while the sun shines.
- 해가 날 때 풀을 말려라. 기회를 놓치지 말라.
Many a little makes a mickle.
- 티끌 모아 태산.
Misfortune will never leave me till I leave it.
- 불행은 내가 불행에서 떠날 때까지 결코 나에게서 떠나지 않는다.
Money makes the mare (to) go.
- 돈이면 안 되는 일이 없다.
---------------------------------------------
Necessity is the mother of invention.
- 필요는 발명의 어머니.
Never put off till tomorrow what you can do today.
- 오늘 할 수 있는 일을 내일까지 미루지 말라.
None are so blind as those who won't see.
- 보려고 하지 않는 사람처럼 눈먼 사람은 없다.
No news is good news.
- 무소식이 희소식.
No one is wise at all time.
- 언제나 슬기로운 사람은 없다. 원숭이도 나무에서 떨어진다.
No safe wading in an unknown water.
- 깊이를 모르는 물을 건너는 것은 위험하다.
Nothing venture, nothing have.
- 범 굴에 들어가야 범을 잡는다.
---------------------------------------------
One man is no man.
- 혼자는 사람이 아니다. 세상을 혼자서는 못산다.
One man's meat is another man's poison.
- 갑의 약은 을의 독.
Out of sight, out of mind.
- 안 보면 잊혀진다. 눈에서 멀어지면 마음에서도 멀어진다.
Out of the frying pan into the fire.
- 갈수록 태산.
---------------------------------------------
Practice makes perfect.
- 연습하면 익숙해진다.
Pride goes before a fall.
- 교만한 자 오래 가지 못한다.
---------------------------------------------
Rome was not built in a day.
- 큰 일은 단시일 내에 이루어지지 않는다.
---------------------------------------------
Seeing is believing.
- 백문이 불여일견이다.
Self-confidence is the first requisite to great undertakings.
- 자신감은 큰 게획의 첫째 요건이다.
Sloth is the mother of poverty.
- 게으름은 가난의 어머니이다.
Slow and steady wins the race.
- 느릿느릿 걸어도 황소걸음. 천천히 꾸준히 노력하는 자가 경기에서 이긴다.
So many men, so many minds.
- 각인 각색. 사람마다 마음이 다르다.
Spare the rod and spoil the child.
- 매를 아끼면 어린애를 망친다.
Still waters run deep.
- 생각이 깊은 사람은 말이 없다.
Strike while the iron is hot.
- 쇠는 뜨거울 때 쳐라. 기회를 놓치지 말라.
---------------------------------------------
Talk of the devil and he will appear.
- 호랑이도 제 말하면 온다.
Try to horse by riding him, try a man by associating with him.
- 말은 타 보아라. 사람은 사귀어 보아라.
The early bird catches the worm.
- 일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다.
The first chapter of fools is to esteem them wise.
- 바보의 첫 장은 자기가 현명하다고 자처하는 것이다.
The pen is mightier than the sword.
- 문[文]은 무[武]보다 강하다.
The tree of silence bears the fruit of peace.
- 말없는 나무는 평화의 열매를 맺는다.
There is no accounting for tastes.
- 취미도 가지가지다.
There is no royal road to learning.
- 배움에는 왕도가 없다. 꾸준함이 제일이다.
There is no rule without exceptions.
- 예외 없는 규칙은 없다.
There is no smoke without fire.
- 아니 땐 굴뚝에 연기랄까.
The truth will come out.
- 진상은 밝혀지는 법이다.
They that know nothing fear nothing.
- 무식한 놈 겁 없다.
Think today and speak tomorrow.
- 오늘 생각하고 내일 말해라. 말이 앞서지 말라.
Throw not your pearls before swine.
- 돼지 앞에 진주를 던지지 말라.
Time and tide wait(s) for no man.
- 세월은 사람을 기다리지 않는다.
Time flies like an arrow.
- 세월은 유수와 같다.
Time is money.
- 시간은 돈이다. 시간이 귀중하다.
Too many cooks spoil the broth.
- 사공이 많으면 배가 산으로 오른다.
Too much consulting confounds.
- 너무 많이 의논하면 혼란이 생긴다.
Two heads are better than one.
- 한 사람의 꾀보다는 두 사람의 꾀가 낫다.
Two of a trade seldom agree.
- 같은 장사끼리는 화합이 잘 안 된다.
---------------------------------------------
Walls have ears.
- 낮말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가 듣는다.
What cannot be cured must be endured.
- 고칠 수 없는 것은 참아야 한다.
What is done cannot be undone.
- 일단 이루어진 것은 되돌릴 수 없다.
When the cat is away, the mice will play.
- 호랑이 없는 골에는 토끼가 스승이다.
When you are in Rome, do as the Romans do.
- 로마에 가면 로마인들의 풍습에 따르라.
Where there is a will, there is a way.
- 뜻이 있는 곳에 길이 있다.
---------------------------------------------
You cannot eat your cake and have it.
꿩 먹고 알 먹을 수는 없다.
You may take a horse to the water, but you cannot make him drink.
말을 물가로 끌고 갈 수는 있어도 억지로 물을 먹일 수는 없다.
Years bring wisdom.
세월이 지혜를 가져온다. / 세월이 약이다.
Years know better than books.
Experience is better than learning.
세월이 책보다 더 많은 것을 안다. (白面書生)
Years know more than books.
나이가 책보다 더 많이 알고 있다. 분별은 나이를 따라온다.
You're never too old to learn.
배움에 너무 늙은 것은 절대로 아니다. 배움에는 나이가 없다.
You're not always perfect on the first try.
첫 시도에 항상 완벽할 수는 없다.
You are a worrywart.
너는 걱정덩어리다. 걱정도 팔자. 기우.
You can catch more flies with honey than vinegar.
Honey cathes more flies than vinegar.
식초보다는 꿀로 더 많은 파리를 잡을 수 있다.
상냥한게 무례한 것보다 효과적이다.
You can't blame a person on mere suspicion.
단지 의심만으로 사람을 비난해서는 안 된다.
You can't get blood from a turnip.
You can't get blood from a stone.
무 뿌리에서 피를 뽑아낸다. 돌에서 피를 얻어내려고 한다. 벼룩의 간을 빼먹겠다.
You can't eat your cake and have it (too).
You can't have your cake and eat it (too).
과자는 먹으면 없어진다.
과자를 먹으면서 동시에 갖고 있을 수 없다는 뜻.
즉 서로 반대되는 두가지일을 한꺼번에 할 수는 없다는 뜻.
You can't judge a book by its cover.
사람은 겉만 보고 판단할 수 없다. 너는 책을 겉모습만 보고 판단할 수는 없다.
You cannot make a crab walk straight.
게를 똑바로 걷게 할 수는 없다.
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다.
You can't make an omelette without breaking eggs.
달걀을 깨지 않고 오믈렛을 만들 수는 없다. 즉 희생없이는 수확도 없다.
You cannot know the wine by the barrel.
술통으로 술맛을 알 수 없다.
You cannot see the wood for the trees.
나무만 보고 숲을 보지 못한다.
새옹지마 (塞翁之馬)
You have to walk the talk.
말을 행동으로 옮겨라.
As you sow, so shall you reap.
People reap as [what] they have sown.
심은 대로 거두리라.[자업자득,인과응보]
콩 심은데 콩나고 팥 심은데 팥난다.
---------------------------------------------
Zeal without knowledge is like expedition to a man in the dark.
- 지식이 없는 열성은 캄캄한 밤길을 가는 나그네와 같다.